Diana Athena

Now I am Become

I lean over the smooth surface 
where limestone peaks 
pierce stilled reflection. 
Through years of water, I see 

more water: emerald
of the underworld 
braids into inner currents, 
wraps around my wrist, pulls 
my hand toward the depth 
borne more pure with each layer. 

I press my face against the turquoise 
sky to grasp how my voice 
will sound underwater: distortion 
of waves echoes south, spills 
in another body altitudes 
apart, searching for a place 

to rest. I heard you cry 
where the stones fell, 
each fissure filled with new life. 
My skin was no longer the border, 
but salt and air mixed with water. 

Marike Stern

Jetzt bin ich Werden

Lehnend über glatter fläche
wo kalksteinspitzen 
ruhige reflektion brechen. 
Durch wasserjahre sehe ich 

mehr wasser: smaragd
der unterwelt, 
gewebt zu strömen,
umschlingt gelenke, zieht
meine hand in tiefen,
reiner mit jeder schicht. 

Mein gesicht drückt gegen türkisen
himmel und hört wie meine stimme
unterwasser klingt: verzerrung 
der wellen hallt südlich, läuft 
in einen körper in anderen 
höhen, suchend nach einem ort 

zum ruhen. hörte dich weinen 
wo die steine fielen, 
jeder riss mit leben gefüllt. 
Meine haut nicht länger grenze,
sondern salz und luft und wasser.