Diana Athena
Now I am Become
I lean over the smooth surface
where limestone peaks
pierce stilled reflection.
Through years of water, I see
more water: emerald
of the underworld
braids into inner currents,
wraps around my wrist, pulls
my hand toward the depth
borne more pure with each layer.
I press my face against the turquoise
sky to grasp how my voice
will sound underwater: distortion
of waves echoes south, spills
in another body altitudes
apart, searching for a place
to rest. I heard you cry
where the stones fell,
each fissure filled with new life.
My skin was no longer the border,
but salt and air mixed with water.
Marike Stern
Jetzt bin ich Werden
Lehnend über glatter fläche
wo kalksteinspitzen
ruhige reflektion brechen.
Durch wasserjahre sehe ich
mehr wasser: smaragd
der unterwelt,
gewebt zu strömen,
umschlingt gelenke, zieht
meine hand in tiefen,
reiner mit jeder schicht.
Mein gesicht drückt gegen türkisen
himmel und hört wie meine stimme
unterwasser klingt: verzerrung
der wellen hallt südlich, läuft
in einen körper in anderen
höhen, suchend nach einem ort
zum ruhen. hörte dich weinen
wo die steine fielen,
jeder riss mit leben gefüllt.
Meine haut nicht länger grenze,
sondern salz und luft und wasser.